
Fransızca, Hint-Avrupa dil ailesinin Roman dilleri alt biriminde yer alan dünyada yaklaşık 200 milyon kişinin bildiği bir dildir. 28 milyon insan Fransızcayı anadili veya ikinci dili olarak konuşurken, 54 ülkede 72 milyon insan tarafından da bilinmekte ve konuşulmaktadır.
Fransızca tercüme, diğer tercüme alanlarına nazaran dilin yapısından dolayı daha fazla özen isteyen bir tercüme dalıdır. Öte yandan birçok alanda da Fransızca tercümeye ihtiyaç duyulmaktadır.
Fransa’nın başkenti Paris, mutfak kültürünün, modanın ve kişisel bakımın tabiri caizse kalbinin attığı yerdir. Bu yüzden moda terimlerinden aşçılığa kadar bu alanda Fransızca tercümeye başvurulmaktadır.
Fransızca ayrıca otomobil ürünlerinin, mimari, sanat, tiyatro ve dansın kısacası sanatın uluslar arası dilidir. Bu yüzden oyun çevirmelerinde, mimaride ve otomobil sanayinde Fransızca bilmeye ve ya Fransızca bilen bir tercümana ihtiyaç vardır. G7 diye tabir edebileceğimiz gelişmiş ülkelerin ikisinde (Kanada ve Fransa) Fransızca konuşulur bu da teknolojik alanlarda da Fransızca tercümeye gerek olduğunu gösterir. Uluslararası Kızılhaç topluluğunun resmi dilidir. Bu da Fransızca tercümana duyulan ihtiyacın bir göstergesidir. Fransa, Fransızcanın İngilizceden çok etkileştiğini savunarak diline sahip çıkma kararı almış ve çok elzem bir durum olmadıkça Fransızların Fransızca dışında bir dil konuşmalarını engellemiştir. Bu da her yıl 60 milyon turist ağırlayan Fransa’nın seyahat acentelerine Fransızca bilen tercüman gerekliliğini oluşturtmuştur.
İnsan bilimleri ve sosyal bilimler dalı ile ilgili yazıların çoğunun aslının Fransızca olması, bu alanda Fransızcaya duyulan tercüme ihtiyacını ortaya çıkarmıştır. Fransa, Avrupa’nın en önemli yatırım bölgesi olduğundan burada yapılabilecek bir yatırım için Fransızca tercüman gerekliliği ortaya çıkar. Ayrıca Fransızca politika ve kültürün dilidir. Bu alanda yazılmış bir çok eseri Türkçeye çevirmek için Fransızca tercümeye ihtiyaç duyulur. Güzel sanatlar, dans, sinema, dans, tıp, uzay bilimleri, telekomünikasyon, tiyatro, edebiyat, müzik, felsefe, ilahiyat, bilim, uzay bilimleri ve ya tarih gibi konulara merakı olanlar için Fransızca metinleri incelemeleri çok önemlidir zira bu konuda harika eserler Fransızca ortaya konulmuştur. Bundan dolayı da Fransızca tercüme aranan tercüme çeşitlerindendir.