İngilizce Makale Çeviri Fiyatları Nasıl Belirleniyor?

İngilizce makale çeviri hizmeti günümüzde tercüme büroları tarafından sunulmaya devam edilen hizmetler arasında en çok tercih edilen konulardan birisi olarak gözler önüne gelmektedir. Bu alanda yapılan makale çevirileri, genellikle akademik bazda ve haber çevirileri olup, özellikle de İngilizce dilinde tercih edilmektedir.

Ülkemizde bir çok firma ve kurum makale tercüme hizmetlerin tercih etmekte ve uygun fiyatlı çeviriler sunmaktadırlar. Genel olarak baktığımızda makale çeviri fiyatlarının belirlenmesinde ki en önemli unsurlardan birisinin çeviri işlemi yapılacak olan makalenin teknik konusu ve teslim tarihi olduğunu belirtebiliriz. Bu alanda geçtiğimiz günler tercüme fiyatlarının nasıl belirlendiği konusunda sizlere ülkemizde ki mevcut standartlardan bahsetmiştik.

Klasik tercüme fiyatlarının belirlenmesinde olduğu gibi, makale çeviri fiyatlarının da benzer bir şekilde 1000 karakter bazlı olarak fiyatlandırmaya tabi olduğunu söyleyebiliriz. Ülkemizde makale çeviri fiyatlarını etkileyen asli faktörleri aşağıda ki gibi sıralayabilmemiz mümkündür.

  • Makale tercüme fiyatlarını etkileyen ana unsurlardan birisi, metnin teknik konu ve terminolojik yapısıdır. Bu bağlamda edebi içerik barındıran bir makale ile tıbbi bir çevirinin tercüme fiyatları arasında farklılıklar olabilir.
  • Makale çeviri hizmetlerinde çeviri fiyatları etkileyen unsurlardan bir diğeri ise, metnin teslim tarihidir. Acil etiketi ile sunulmakta olan makale çeviri hizmetlerinin normal bir tercüme süresine sahip metinlere göre daha yüksek bir fiyat tutabileceğini ifade etmek isteriz.

Tercüme hizmetleri alanında sunulan çözümler konusunda gelecek günler de ki yazılarımızda sizleri bilgilendirmeye devam edeceğiz.

Share
This

Post a comment