Katalog tercümesi ticaret

Teknolojinin hızla gelişmesi birçok alanı etkilediği gibi ticareti de etkilemiştir. Bu yüzden artık çoğu ticari anlaşmalarda ve ya atılımlar da ürünler katalogdan gösterilir. Bu gerçeğini görmek kadar etkili olmasa günümüz şartlarında yüzlerce hatta binlerce modele bir yere sığdırmak zor olduğundan kolay ve taşınabilir bir yöntemle bir kitapçığa toplanan bilgiler buradan müşteriye gider. Hemen hemen her yere sığabilen bu kitapçık şeklindeki kataloglar kişilerin mağazaya dair gelmesine gerek kalmadan kendi bütçelerine ve ya zevklerine göre istedikleri modeli kolaylıkla seçmelerini sağlar. Ayrıca katalogdan seçim yapmanın bir diğer önemli yanı ise zaman kısıtlaması olmasıdır. Satış personeline ve ürün gösterimine gerek kalmadan kişiler katalogdan seçim yapabilir ve hayallerinin ürünlerine uğraşmadan sahip olabilirler.

Gelişen şartlar katalogları ticarette vazgeçilmez bir unsur yapmıştır. Önceleri katalog yokken ürünü tanıma ve tanıtma işini üstlenen satış temsilcileri herkesle bireysel olarak ilgilenmek zorunda kalırlardı. Ancak katalogların ve katalog tercümelerinin hayatımıza girmesiyle artık böyle bir şeye ihtiyaç kalmadı. Yurt dışı kaynaklı olan ve ithal elde edilen hemen hemen her ürün kataloglarla kolayca tanımlanıp aranabiliyor, yakından bakılabiliyor ve getirilebiliyor. Kuşkusuz ki bu kolaylığın sağlanmasında katalog tercümenin yeri büyüktür.

Her konuda ticari, teknik, kullanım kılavuzları, katalog ve broşürlerin hedeflenen dile  tercümeleri konusunda uzman ve deneyimli tercümanlar tarafından verilen tercüme hizmetine katalog tercümesi denir. Bu tercüme sağlık alanında ve ya kişisel farkındalık için kullanıldığı kadar ticarette de oldukça kullanılan bir yöntemdir. Eskiden ürünün kalitesi, kumaşı, biçimi, şekli saatlerce süren deneylere ve gözlemlere dayanırken artık bir katalog yardımıyla ürünün yapıldığı malzemelerden biçimine, garantisinden ürün iade koşullarına kadar hemen hemen her konuda firmayı ya da müşteriyi bilgilendiren kataloglar, tercümeleriyle ticaret dünyasına yeni bir ufuk açmışlardır. Yurt dışı kaynaklı çalışan firmaların yeni çıkan bir ürünü tanımlamaları için kullanılan çevirme hizmeti, bu alanda büyük bir farka yol açmıştır.

Katalog tercüme sadece yurt dışı kaynaklı şirketlerde değil yurt dışına açılmak isteyen ya da turizmle ilişkisi olan her alanda da kullanılır.  Bir daha bir daha uzun toplantılarda anlatılması gerekmeden düzenlenen bir katalog ve amaçlanan dillere çevrilen kataloglarla uluslar arası bir piyasaya açılan ticarette çevirinin önemi büyüktür.

Share
This

Post a comment