Sözlü Tercüme Ve Yazılı Tercüme

Sözlü tercüme yapmak oldukça zor olan bir tercüme şeklidir. Sözlü tercümede konuşmacı ile aynı anda çeviri yapıldığı için, çok dikkat gerektiren, fazla düşünme şansı vermeyen, hızlı ve akıcı olmayı gerektiren bir tercüme şeklidir. Yazılı tercüme ise, tercümanın düşünmesine, çeviri metnini kontrol etmesine olanak sağlayan bir tercüme şeklidir.

Yazılı tercüme ile sözlü tercümenin ortak yönlerinden sayılabilecek tarafı, çeviri yapılacak konu hakkında bilgi sahibi olmayı, araştırma yapmayı ve hedef dile hâkim olmayı gerektirecek şekilde çeviriyi yapıp, çevirinin doğru ve anlamlı olmasının sağlanmasıdır. Yazılı tercüme de olduğu gibi kelimelerin anlam kargaşası yaratmaması önemlidir. Metne farklı anlamlar katmadan, kullanılan kelimelere hedef dilde, en uygun kelimeleri seçmek gereklidir. Sözlü tercüme, anında iki kültür arasındaki köprüyü sağladığı için, arada zaman farkı olmadan yapılan çeviriler dinleyicilere ulaşır. Burada önemli olan yazılı tercüme de olduğu gibi hata yapmamaya çalışmaktır. Her iki çeviri şekli de, tercüme konuları hakkında bilgi sahibi olmayı gerektirir.

 

Diksiyon ve kelime dağarcığı açısından sözlü ve yazılı tercümanların iyi bir seviyede olması çevrilecek metnin doğru anlaşılmasına sebep olur.  Yazılı ve sözlü tercüme büyük bir dikkat ve özveri gerektirir. Tercümenin uzaması yorucu olmakla beraber, dikkatin dağılmasına sebep olacağından belli aralıklarla dinlenmek, gerekirse de tercüman değişimi yapmak gerekir. Yazılı tercüme de, sözlü tercüme de yapılacak tercümenin içeriğiyle alakalı olarak, uzman bir kişi tarafından çevirinin yapılması başarı oranı yükseltecektir. Tıp, hukuk, ekonomi, güncel konular, konferanslar, teknik alanlarda yapılacak çevirilerin ister sözlü, isterse yazılı olmasının başarısı, çeviri konusunda uzman bir çevirmenle çalışmayı gerektirir.

Her iki çeviri şekli, günümüzde oldukça fazla ihtiyaç duyulan bir tercüme şeklidir. Çeviriler farklı şekillerde yapılmış olsa da, tercümanların ortaya çıkardığı iş özveri ister ve başarılarını takdir etmemizi gerektirir.

 

 

Share
This