Tercümanların Çalışma Ortamı Nasıl Olmalıdır?

Bildiğiniz gibi tercümanlık mesleği kutsal ve entellektüel bilgi birikimi gerektiren mesleklerdeni birisidir. Bu alanda tercümanlık faaliyetleri yürütmekte olan tercümanlar İngilizce, Almanca, Fransızca, Rusça gibi dillerde profesyonel çeviri faaliyetlerine devam etmektedirler. Tercüme hizmetleri konusunda sunulmakta olan hizmetlerde bir çok acil işte yürütülmektedir. Bu noktada tercümanlık mesleğini icra eden herkesin dikkat etmesi gereken noktalar ve bu bağlamda çalışma ortamları hakkında sizlere ayrıntılı bilgi vermek istiyoruz.

Bildiğiniz gibi tercümanlık faaliyetleri genellikle bilgisayar başında gerçekleştirilen faaliyetlerdir. Bu yüzden masa başında geçirilmekte olan tercümanlar çalışma ortamlarında birçok faktöre dikkat etmeleri gerekmektedir. Tercümanlık faaliyeti yürüten herkesin unutmaması gereken noktalardan birisinin sağlık olduğunu unutmamak gerekmektedir. Bu alanda sunulmakta olan tercüme hizmetlerinde talep edilen hız ve zamanında yetiştirme gibi durumlar, tercümanların zaman zaman kendi sağlıklarını ihimal etmelerine sebebiyet vermektedir. Bu yüzden tercümanlık faaliyetlerinin yürütülmesi noktasında çalışma ortamınızı kendinize göre dizayn etmek, ergonomiye önem vermek sizlerin avantajına olan bir durumdur.

Genel olarak baktığımızda çalıştığınız ortamda tercüme faaliyetlerinin sağlıklı yürütülebilmesi için aşağıdaki unsurlara dikkat etmeniz gerekmektedir.

Yaptığınız iş entellektüel bir iş olduğundan, çalıştığınız ortam ister ofis, isterseniz de eviniz olsun zihin rahatlığınızı sağlayaca eşyalar tercih etmelisiniz. Çalışmanız sırasında ara vermenize ve kafanızı rahatlatmanıza olanak sağlayacak ortamlar yaratmanız daima avantajınıza olacaktır.

Tercümanlık faaliyetlerinizi yürüttüğünüz ortam her ne olursa olsun, kendinize bir mesai saati belirlemeniz avantajınıza olacaktır. Evden çalışıyorsanız, iş saatlerinizi ofis çalışanı gibi sabah 9 ve akşam 6 saatlerine sınırlandırmanız sizlerin daima avantajına olacaktır.

Çalıştığınız bilgisayar ve klavye gibi ekipmanların ergonomik bir yapıda olmasına özel göstermelisiniz. Bu alanda masanız ve sandalyeniz oturma düzeninizi sağlayacak şekilde dizayn edilmesi çalışmalarınızı kolaylaştıracak çözümlerden biridir.

Tercümanlık faaliyetlerinizi daha sağlıklı bir şekilde yürütebilmeniz için dikkat etmeniz gerekenler bunlardır. Atladığımız konular ile ilgili yorum bölümünden bizlere ulaşabilir, freelance yada ofis çalışması sırasında karşılaştığınız problemleri bizlere iletebilirsiniz.

[Toplam:0    Ortalama:0/5]
Share
This

Post a comment