arapça çeviri

2005 yılından 2016 yılına kadar ülkemizde tercüme sektörü hizmetleri giderek artmaya başladı. Dünya genelinde ticaretin gelişmesi, ulaşım sorunlarının en aza indirilmesi ve bununla beraber artık küresel bir piyasanın oluşması sadece ülkemizde değil tüm dünyada tercüme sektörünün yükselmesine neden oldu. Yaşanan tüm gelişmelerle beraber ülkemizin tercüme sektöründe ki pazar payının da artmaya başladığı belirtiliyor. Daha önce sektörde önde gelen tercüme bürolarının da yaptıkları son araştırma sonuçları ülkemizdeki tercüme bürolarının da bu yönde büyüme gösterdiğini kanıtlar nitelikte oldu. Zira son raporlara göre tercüme bürosu sayıları 2 yıl gibi kısa bir süre içerisinde 500 kadar yükselme gösterdi. Profesyonel tercümanların sektördeki sayısının da bu şekilde artmaya başladığı biliniyor.

Tüm bunlarla beraber sektörde büyüme yaşanmasının en önemli nedenlerinden biri dil çeşitliliğinin artması olarak gösteriliyor. Eskiden genelde İngilizce ve Almanca gibi diller tercüme sektörünün ana dilleri olarak gösterilirken şimdilerde Arapça tercümenin de ülkemiz tercüme sektörünün yüzde 3 gibi bir dilimini oluşturamaya başladığı belirtiliyor. Bununla beraber yüzde 85’lik en büyük dilim hala İngilizce dili çevirisinde. İngilizce çeviriyi ise yüzde 4’lük pay ile Almanca çeviri takip ediyor. Rusça’nın ise yavaş yavaş Arapça’nın gerisine düşmeye başladığını söyleyelim. Tüm bu yaşanan gelişmeler tercüme bürolarına daha fazla iş gelmesini dolayısıyla daha büyük bir bütçe oluşmasını sağladı. İlerleyen dönemlerde Arapça’ya duyulan bu ilginin devam etmesi ve yeni dillerinden pazara giriş yapması sektörü daha da büyütecek. Sınır hattımızda yaşanan siyasi ve ticari gelişmelerinde sektöre doğrudan etki ettiği bir gerçek. Bu alanda yaşanan olumsuzlukların ya da diğer bir değişle yaşanan iç savaşların göçe neden olduğu, haliyle dile duyulan ihtiyacında büyük oranda arttığı biliniyor. Arapça’da dilinen duyulan bu ihtiyacın artış göstermesiyle Arapça çeviri Almanca çevirinin de önüne geçebilir. Yaşanan bu çeşitlilik ülkemiz tercüme sektörüne doğrudan olumlu bir etki yaratacak. Yani bu yükselişin ve bütçe artışının sadece 2016 yılına ait olmadığını söyleyebiliriz.

 

Share
This

Post a comment